-
1 способ выражения
-
2 способ выражения
way of expressing имя существительное: -
3 способ выражения
Русско-английский большой базовый словарь > способ выражения
-
4 способ выражения
сущ. styleБольшой англо-русский и русско-английский словарь > способ выражения
-
5 способ выражения
-
6 способ выражения
ngener. Ausdrucksweise, Vortragsart, (тк.sg) Ausdruck, Ausdrucksart, Ausdruckweise -
7 способ выражения
-
8 способ выражения
ngener. modo de hablar -
9 способ выражения
-
10 способ выражения
( произведения) mode d'expression -
11 способ выражения
Русско-Английский новый экономический словарь > способ выражения
-
12 указывает на способ выражения
указывает на способ выражения
указывает на форму представления
—
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > указывает на способ выражения
-
13 фигуральный способ выражения
General subject: tropologyУниверсальный русско-английский словарь > фигуральный способ выражения
-
14 кинематографический способ выражения
adjcinema.equip. filmische AusdrucksweiseУниверсальный русско-немецкий словарь > кинематографический способ выражения
-
15 окольный способ выражения
Dictionnaire russe-français universel > окольный способ выражения
-
16 способ
способ м Art f c, Weise f c, Art und Weise; Verfahren n 1d; Methode f c (метод, приём); Mittel n 1d, Weg m 1a (средство) способ производства эк. Produktionsweise f способ выражения Ausdrucksweise f способ употребления Gebrauch|sweise f; Gebrauchs|anweisung f c (инструкция) любыми способами auf jede erdenkliche Weise -
17 способ
способм ὁ τρόπος:\способ выражения τρόπος ἐκφράσεως· \способ употребления τρόπος χρήσεως· \способ производства ὁ τρόπος τής παραγωγής· каки́м бы то ий было \способом μέ ὁποιοδήποτε τρόπο. -
18 способ
(см. также метод, путь, процедура) way, method (of), process, technique (for), procedure, fashion, mode• Альтернативным способом обращения с ситуацией является... - An alternative way of handling this situation is to...• Более контролируемый способ достижения той же цели - это... - A more controlled way of achieving the same end is to...• Более удовлетворительным способом является... - A more satisfactory way is to...• Выбирая подходящим способом х, мы можем... - By a suitable choice of x, we can...• Вышеуказанным способом найдено, что... - By the above method it is found that...• Давайте рассмотрим более детально способ, которым... - Let us consider in more detail the manner in which...• Давайте рассмотрим более легкий способ нахождения... - Let us pursue the easier course of finding...• Действительно, этот способ является значительно более действенным, чем... - Indeed, this process is much more powerful than...• Достаточно точным способом измерения величины Р является... - A fairly accurate way of measuring P is to...• Другим способом выразить то же самое является... - Another way of expressing this is...• Другим способом рассмотрения данной проблемы является следующий. - Another way of regarding this problem is as follows.• Другой способ вывода этих формул основан на... - Another way of deriving these formulas is based on...• Другой способ решения задачи начинается с уравнения... - Another attack on the problem starts from the equation...• Другой способ решения этой проблемы состоит в том, чтобы взять... - Another way to treat this problem is to take...• Единственным способом предотвращения подобных случаев является... - The only way to guard against such occurrences is...• Единственным способом, когда мы одновременно можем удовлетворить обоим требованиям, является... - The only way we can satisfy both requirements simultaneously is to...• Из способа вывода данного уравнения будет видно, что... - Prom the way in which this equation has been obtained, it will be seen that...• Имеется другой способ получения того же результата, если заметить, что... - Another way of obtaining the same result is to note that...• Имеется ряд способов, которыми... - There are a number of ways in which...• Имеется только один разумный способ (чего-л). - There is just one sensible way of...• Имеются по меньшей мере два способа... - There are at least two ways to...• Имеются три способа решения такой задачи. - There are three ways of attacking such a problem.• Лучшим способом минимизировать число ошибок такого типа является... - The best way to minimize this kind of error is to...• Может быть много способов... - There may be many ways of...• Мы могли бы получить этот результат другим способом. - We could obtain this result by a different argument.• Мы можем выразить это другим способом, сказав, что... - We can put this another way by saying that...• Мы можем получить то же самое заключение другим способом в случае, когда... - We can reach the same conclusion in another way for the case of...• Мы намерены представить три способа для... - We intend to present three techniques for...• Наиболее элементарным способом решения уравнения (1) является... - The most elementary approach to the solution of (1) is...• Не существует систематического способа определения... - There is no systematic way of determining...• Необходимо заметить, что существуют два способа, которыми... - It should be noted that there are two ways in which...• Обычный способ их получения это... f- The usual way of obtaining these is to...• Один из простейших способов это... - One of the simplest ways is to...• Один из способов продолжения состоит в том, чтобы предположить, что... - One way of proceeding is to suppose that...• Однако выходит, что наилучшим способом продолжения (работы) является... - However, it turns out that the best way to proceed is...• Однако имеется другой способ продолжения, который дает... - There is another way to proceed, however, which gives...• Одним из не слишком практичных способов проделать это является... - One method of doing this, not a very practical one, is to...• Одним из способов удовлетворения этим условиям является... - One way of satisfying these conditions is to...• Очевидно, одним из способов достижения этого было бы (что-л. сделать). - Clearly, one way of achieving this would be to...• Очевидный способ - это потребовать, чтобы... - The obvious course is to demand that...• По существу, имеется лишь один способ, чтобы... - There is essentially only one way to...• Подобным способом могут быть выведены несколько иные дополнительные формулы. - Still other formulas can be obtained in a similar way.• Полное число способов, которыми... - The total number of ways in which it can be marked is thus...• Практически тем же самым способом... - In much the same way,...• Применим другой способ. Это означает, что... - Put in another way, this means that...• Простейший способ подхода к проблеме состоит в том, чтобы... - The simplest way to approach the problem is to...• Следовательно, у нас появляется новый способ взглянуть на... - Thus we have a new way of looking at...• Способ, каким это проделывается, иллюстрируется на рис. 1, где... - A way of doing this is illustrated in Fig. 1, where...• Способ, который мы будем использовать, идентичен тому, что использовался для... - The scheme we will use is identical to that used for...• Способ, с помощью которого это было получено, заключается в... - The mechanism by which this is accomplished is...• Существенно более разумным способом (= подходом) является... - A considerably more clever approach is to...• Существует много других способов нахождения... - There are many other ways of finding...• Существует много способов решения данной задачи. - There are many ways to solve this problem.• Существует несколько способов это сделать. - There are several ways to do this.• Существуют несколько способов дать введение в теорию... - There are several ways of introducing the theory of...• Существуют различные способы определения... - There are various ways of defining...• Существуют три основных способа, которыми это может быть сделано. - There are three principal ways in which this can be done.• Существуют три способа, которыми мы могли бы рассмотреть задачу... - There are three ways by which we may approach the problem of...• Таким способом мы можем произвести... - In this way we can make...• Такой способ принят из соображений простоты. - This policy is adopted in the interest of simplicity.• Тем же способом мы доказываем, что... - In the same way we prove that...• Тем же способом мы можем изучать... - In the same way, we can study...• Теперь мы будем рассматривать (один) способ удаления этих ограничений на f(x). - We shall now consider a procedure for removing these restrictions on f(x).• Теперь мы рассматриваем способы, которыми... - We now consider ways in which...• Точно тем же способом... - In exactly the same way,...• Эдисон изобрел новый способ (чего-л). - Edison invented a new way of...• Это возможно проделать тем же способом, каким определяется х. - This is possible by the way in which x is denned.• Это другой способ сказать, что... - This is another way of saying that...• Это может быть сделано множеством способов. - This can be done in a variety of different ways.• Это можно обеспечить двумя способами. - This can be provided in two ways.• Это преобразование можно применить к нашей задаче 2 несколькими способами. - This transformation can be adapted to our Problem 2 in several ways.• Это просто другой способ выражения того факта, что... - This is just another way of expressing the fact that...• Это строится следующим способом. - It is constructed as follows.• Этот же результат можно получить другим способом. - It is possible to obtain this result in a different way.• Этот пример демонстрирует один способ... - This example demonstrates one way of... -
19 способ
way, method, modeдругим способом — in a different way, differently
способ производства — mode / method of production
-
20 способ
мспособ производства эк. — Produktionsweise f
См. также в других словарях:
ЭМБЛЕМАТИЧЕСКИЙ СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ — при посредстве эмблем, символов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
указывает на способ выражения — указывает на форму представления — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации Синонимы указывает на форму представления EN in prep … Справочник технического переводчика
ВЫРАЖЕНИЯ СПОСОБ — в науках, изучающих духовную жизнь народа, взгляд на культуру как на выражение психического склада людей. Так, Буркхардт характеризует эпоху греч. культуры как выражение процесса изменения греков; Лампрехт считает историю выражением социально… … Философская энциклопедия
Регулярные выражения — (англ. regular expressions, сокр. RegExp, RegEx, жарг. регэкспы или регексы) это формальный язык поиска и осуществления манипуляций с подстроками в тексте, основанный на использовании метасимволов (символов джокеров,… … Википедия
1_ИНОСТРАННЫЕ ТЕРМИНЫ И ВЫРАЖЕНИЯ — Ab ovo (лат.) с самого начала (букв. с яйца). Accidens (лат.) несущественное, случайное, привходящее свойство. Actu; in actu (лат.) актуально, в действии, в действительности. Ad hoc (лат.) для данного случая. Напр., гипотеза ad hoc. Ad hominem,… … Философская энциклопедия
Лямбда-выражения — Лямбда выражение (в программировании) это специальный синтаксис для объявления анонимных функторов по месту их использования. Используя лямбда выражения, можно объявлять функции в любом месте кода. Обычно лямбда выражение допускает… … Википедия
способы выражения грамматических значений — Способы образования форм слова. Синтетический способ Выражение значений в самом слове. Сюда входят; а) аффиксация (образование форм слова при помощи окончаний, приставок, формообразующих суффиксов). Стол, стола, столу и т. д. Делать сделать,… … Словарь лингвистических терминов
Булевы выражения — В теории дискретных функциональных систем булевой функцией называют функцию типа , где булево множество, а n неотрицательное целое число, которое называют арностью или местностью функции. Элементы 1 (единица) и 0 (ноль) стандартно интерпретируют… … Википедия
префиксально-постфиксальный способ словообразования — Один из комбинированных аффиксальных способов, ограниченный сферой глагольного словообразования. Средством выражения деривационных значений служит комбинация префикса и постфикса: стучать достучаться … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
префиксально-постфиксальный способ словообразования — Один из комбинированных аффиксальных способов, ограниченный сферой глагольного словообразования. Средством выражения деривационных значений служит комбинация префикса и постфикса: стучать – достучаться … Морфемика. Словообразование: Словарь-справочник
Стиль ≈ способ музыкального выражения — идеи в сочинении или исполнении. С. в музыке бывают различны, напр. строго церковный, свободный светский. Бывают разновидности С., напр., С. камерной музыки, оперный С., стили в зависимости от характера народности: итальянский, французский,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона